Welcome, Guest. Please Login or Register
Forum Svet pogovorov gape.org
Sončeve pozitivke
pilcom.si
 
  HomeHelpSearchMembersLoginRegister  
 
Pages: 1 ... 3 4 5 6 7 ... 15
(Read 44317 times)
aryan
Ex Member




Re: SMISEL ?
Reply #60 - 24.09.2003 at 11:36:37
 
titud wrote on 24.09.2003 at 11:12:00:
Pri posvetitvi gre za izraz brezpogojnega zaupanja, ki pa  sam po seb ne predpostvalja  poznavanja, zato dejva ločit to dvoje.

ne gre se za brezpogojno (slepo) zaupanje, gre se za filing zaupanja, ki ga ne mors ignorirat, ceprav si ga ne znas se ciz dobr razlozit.

Quote:
Če bi hotu posvetitu, bi se lahko omejila na petje hare krišna, sa je itak vsa praksa vedskega znanja v njem.

petje/recitiranje/spominjanje hare krišna v vecnosti (stalno, v nedogled, brezpogojno) je esenca vseh praks, ki jih predlaga vsa vedska literatura, ja.
Back to top
 
 
IP Logged
 
ARS
5
*****
Offline

Preveč dobrega je lahko
... čudovito. (Mae West)

Posts: 2510
daleč od rodne barjanske grude
Gender: female
Re: SMISEL ?
Reply #61 - 24.09.2003 at 12:01:51
 
Quote:
gre se za filing zaupanja

Gre se zato, izključno, da se (ne)kam pride.

Gre za to, da smiselno (ali pa vsaj slovnično pravilno) poveš.


No, enmal slovnice ne škodi, da stvari dobijo smisel ...

Wink
ARS


PS: V pomoč razumevanja splošnega (ne)smisla rabe "gre se za", iz SSKJ - glagol "iti", 15. brezoseb.:
v zvezi z za izraža, da je kaj predmet dela, prizadevanja: kadar gre za človeka, se je treba bolj potruditi, kot pa če gre za stvari; moramo iti na sejo, ker gre za nas / za kaj je šlo v predavanju kaj se je obravnavalo / gre za to, da bo vsak človek čimbolj svoboden / ekspr. šlo je za življenje in smrt naroda narod je bil v nevarnosti, da bi bil čisto uničen // pog., s smiselnim osebkom v dajalniku prizadevati se, truditi se: gre mu za čast; njemu gre za človeka; nižje pog. gre se mu za to, da bi bilo vse prav gre // izraža istost, opredelitev: tu ne gre za nesrečo, pač pa za prekršek; v tem primeru gre za zanemarjanje službene dolžnosti
Back to top
 

Knowing what's right doesn't mean much unless you do what's right. (neznan(a)
 
IP Logged
 
titud
5
p
*****
Offline

Zaznavanje mističnega
je vir vsake prave znanosti.

Posts: 6736
Markomur
Gender: male
Re: SMISEL ?
Reply #62 - 24.09.2003 at 12:34:14
 
Quote:
ne gre se za brezpogojno (slepo) zaupanje, gre se za filing zaupanja, ki ga ne mors ignorirat, ceprav si ga ne znas se ciz dobr razlozit.

petje/recitiranje/spominjanje hare krišna v vecnosti (stalno, v nedogled, brezpogojno) je esenca vseh praks, ki jih predlaga vsa vedska literatura, ja.


Neglede na to, kje  postaviš mejo razumevnju, od tam naprej je prepad, v katerga se moraš vrčt na slepo, enako brezmejno globok. Pa če si  filing zaupanja  prižigaš s pesnitvijo v debelih bukalh al pa s parimi verzi,  dna  tega prepada ti  ne moreta osvetlit. Ne samo ne moreta, tud namena nimata, ker njuna naloga je le, da te spravta čez rob razumevanja, enako kot ten-nejev zvok ploska ene roke   ali držanje lopate v praznih rokah.  8) Smiley

Gre se za stopit čez rob, ars.  Wink
Back to top
 
 
IP Logged
 
aryan
Ex Member




Re: SMISEL ?
Reply #63 - 24.09.2003 at 12:37:05
 
titud wrote on 24.09.2003 at 12:34:14:
Gre se za stopit čez rob, ars.

in ne le za stopit cez in tja "pokukat". gre se za tam ostat in v vecnosti delovat.
Back to top
 
 
IP Logged
 
titud
5
p
*****
Offline

Zaznavanje mističnega
je vir vsake prave znanosti.

Posts: 6736
Markomur
Gender: male
Re: SMISEL ?
Reply #64 - 24.09.2003 at 12:51:52
 
Glej, kako  si jest  po analogiji na delovnje na tej strani predstavljam  naše delovanje na oni strani:

http://www.gape.org/cgi-bin/yabb/YaBB.pl?board=samanizem;action=display;num=1063...
Back to top
 
 
IP Logged
 
ARS
5
*****
Offline

Preveč dobrega je lahko
... čudovito. (Mae West)

Posts: 2510
daleč od rodne barjanske grude
Gender: female
Re: SMISEL ?
Reply #65 - 24.09.2003 at 14:40:17
 
titud wrote on 24.09.2003 at 12:34:14:
Gre se za stopit čez rob, ars.  Wink

Jao, kakva slovenština!?
I ak bi ih htel razmit, jih nemreš, ove Slovence!

Tongue
ARS
Back to top
 

Knowing what's right doesn't mean much unless you do what's right. (neznan(a)
 
IP Logged
 
titud
5
p
*****
Offline

Zaznavanje mističnega
je vir vsake prave znanosti.

Posts: 6736
Markomur
Gender: male
Re: SMISEL ?
Reply #66 - 24.09.2003 at 15:12:10
 
Ars, zakaj si ne bi ne bi pri življenjsko tako usodnih korakih  dajali koražje v 'nižjem pogovornem jeziku'. Zame je  knjižna, sorry, zborna sloveščina tko neživljenjska, da v nej ni možno niti približno ubesedit kakrkoli res spodbudnega. Tko da uboga naša državna varnost, če bo njena vojska korakala v pogubljenje  na melodijo ruske, ameriške ali kake jna koračnice z zborno prevedenim/prirejenim besedilom  Undecided Angry Sad
Back to top
 
 
IP Logged
 
A.
Ex Member




Re: SMISEL ?
Reply #67 - 24.09.2003 at 15:42:01
 
titud evo roka za zadnji sestavek  Grin

arran dobr se boriš, bravo. drugač je najbolj zadel ixtlan, direkt, kar presunl me je sem že mal pozabil to, samo malo, je pa dost, hvala, da si me spomnil.

jaz nekako dojemam tako, gre za izbiro, izbiro izbir, absolutno izbiro.

REČE SE vedno bom spoznal in delal svoje stvari in hodil le po svoji poti.

to bom še mal dopolnil verjetno ampak tko nekak gre za odločitve, ki ti ko jih dokončno sprejmeš, druge stvari nikdar več ne pridejo v življenje.
Back to top
 
 
IP Logged
 
ARS
5
*****
Offline

Preveč dobrega je lahko
... čudovito. (Mae West)

Posts: 2510
daleč od rodne barjanske grude
Gender: female
Re: SMISEL ?
Reply #68 - 24.09.2003 at 16:20:54
 
titud wrote on 24.09.2003 at 15:12:10:
Ars, zakaj si ne bi ne bi pri življenjsko tako usodnih korakih  dajali koražje v 'nižjem pogovornem jeziku'. Zame je  knjižna, sorry, zborna sloveščina tko neživljenjska, da v nej ni možno niti približno ubesedit kakrkoli res spodbudnega.

Ma, ti se kremž, kokr češ, Titud, pa piš, kokr češ, pa korajžo si lohk dajete, kokr in kadar hočte,
pa jest še vedno ne mislim (in dvomim, da bom):

- da ima (dobrohotno) izpostavljanje pomenov/smislov besed ali zvez
  kakršnokoli vezo z zborno ali pa pogovorno slovenščino.
- da v zborni slovenščini ni moč niti približno ubesediti česarkoli res vzpodbudnega.

Kiss
ARS


PS: Gre se zato, da A. kam pride, anede, punce?   Grin

Back to top
 

Knowing what's right doesn't mean much unless you do what's right. (neznan(a)
 
IP Logged
 
A.
Ex Member




Re: SMISEL ?
Reply #69 - 25.09.2003 at 07:52:15
 
hvala vsem, ki mi pomagate pri odkrivanju smisla v pravilni slovenščini.  Grin  8)  Kiss
Back to top
 
 
IP Logged
 
Bardo_Thodol
5
*****
Offline


Posts: 2812

Re: SMISEL ?
Reply #70 - 25.09.2003 at 09:46:51
 
Saj v bistvu ni toliko pomembna sama slovnično pravilna slovenščina, ampak bolj to, da se v komuniciranju poskušamo čim manj pačiti (zmrcvariti osnovno sporočilo).
Če bi se naprimer kontrolorji leta začeli vsak po svoje pačiti, bi najbrž bolj malo letal varno pristalo. Nekaj podobnega, vendar z manj (??)  tragičnimi posledicami je tudi pri vsakdanjih sporazumevanjih.

Back to top
 
 
IP Logged
 
titud
5
p
*****
Offline

Zaznavanje mističnega
je vir vsake prave znanosti.

Posts: 6736
Markomur
Gender: male
Re: SMISEL ?
Reply #71 - 25.09.2003 at 10:40:35
 
Evo še ena dobra od harya za ilustracijo, za kaj se gre pri uporabi zbornega jezika pri izražanju avtentinčinih občutenj na robu:

negde u dalmaciji...



Dolazi zgodna plavuša sa sinom na plažu. Legne na ručnik, a mali se počne igrati. Nakon nekog vremena mali počne bacati kamenje po ljudima. Plavuša se digne i kaže:

- Omy, komm hier.

Mali se smiri, ali opet nakon nekog vremena počne bacati kamenje na ljude. Plavuša se opet digne i kaže:

- Omy, komm hier, shatzy.

Mali se opet smiri, no opet počne bacati kamenje, tek plavuša se ovog puta digne i kaže:

- Omere, pička ti materina, govno malo glupo, slomit ču ti ruke matere mi, odmah prestani i dođi ovamo da te kresnem po tintari.  
Back to top
 
 
IP Logged
 
Bardo_Thodol
5
*****
Offline


Posts: 2812

Re: SMISEL ?
Reply #72 - 25.09.2003 at 10:45:53
 
titud wrote on 25.09.2003 at 10:40:35:
Dolazi zgodna plavuša sa sinom na plažu. Legne na ručnik, a mali se počne igrati. Nakon nekog vremena mali počne bacati kamenje po ljudima. Plavuša se digne i kaže:

- Omy, komm hier.

Mali se smiri, ali opet nakon nekog vremena počne bacati kamenje na ljude. Plavuša se opet digne i kaže:

- Omy, komm hier, shatzy.

Mali se opet smiri, no opet počne bacati kamenje, tek plavuša se ovog puta digne i kaže:

- Omere, pička ti materina, govno malo glupo, slomit ču ti ruke matere mi, odmah prestani i dođi ovamo da te kresnem po tintari.  [/i]

Najprej se je pačila, potem ga je pa v pravilni hrvaščini napizdila in mu povedala kar mu gre  -  brez pačenja.   8)


Back to top
 
 
IP Logged
 
titud
5
p
*****
Offline

Zaznavanje mističnega
je vir vsake prave znanosti.

Posts: 6736
Markomur
Gender: male
Re: SMISEL ?
Reply #73 - 25.09.2003 at 11:06:46
 
Jest gledam na zadevo tko: za hrvate pa slovence je visok jezik podzavestno (kuturno pogojeno) še zmerom nemščina. Svoj lastni zborni jezik jemljemo kot prevod iz nemščine, nam nekak ni bliz, se v njem pačmo in afnamo pa delamo boljše kokr smo.  Zato se avtentičnje izražamo niti ne tolk v pogovorni slovnično poenostavljeni   sloveščini, ampak clo v še bolj avtentični v balkanščini. Je pr nas drgač kot npr. v nemčiji, kjer  kakšen hegel pa hajdeger pa marks pa  niče pa frojd pa jung pa vitgeštajn nč ne zgubijo s tem, ko virtuzno izražajo ene najbolj subtilne psihološke pa filozoske zadeve v visoki nemščini. Zarad te izvirne avtetičnosti v svojem jeziku nas  zadanjeo tud skoz prevode v slovenskem zbornem jeziku. Če pa napr. jest hočem kaj avtentično virtuznega iz sebe izvleč, bom to lahko naredu le na slovnično čist po  svoje skreiran načn, zato so tud zame najboljši slovesnki pisatelji pa pesniki tisti, ki slovnična pravila svojo sugsetivnostjo rušjo in s tem na en način tud na  nov postavljajo.
Back to top
 
 
IP Logged
 
Bardo_Thodol
5
*****
Offline


Posts: 2812

Re: SMISEL ?
Reply #74 - 25.09.2003 at 11:25:07
 
Quote:
Svoj lastni zborni jezik jemljemo kot prevod iz nemščine, nam nekak ni bliz, se v njem pačmo in afnamo pa delamo boljše kokr smo.

Kdo mi! Nemščina je pri nas že nekaj generacij nekaj neznanega (in celo hecnega) in torej nikakor ne more pomeniti nekaj "višjega". Mogoče bi to nekako še lahko držalo,  za kakšne stare mame iz visoke družbe, sicer pa ne. Tudi v stilu slovenskega knjžnega jezika je vedno bolj mogoče čutiti vpliv jugovine in v zadnjem času angleščine, vendar to ne pomeni nujno tudi pačenja (ki je običajno v obliki krajšanja besed ali v izpuščanju zlogov).



Back to top
 
 
IP Logged
 
Pages: 1 ... 3 4 5 6 7 ... 15