Welcome, Guest. Please Login or Register
Forum Svet pogovorov gape.org
Sončeve pozitivke
pilcom.si
 
  HomeHelpSearchMembersLoginRegister  
 
Pages: 1 2 
(Read 18673 times)
ajgor
Ex Member




Prevod v Nemščino
06.04.2009 at 13:50:09
 
Imam za prevest knjigo v Nemščino za nemškega založnika. Ali kdo obvlada zadevo, je okrog 120 strani.

Lp,Igor
Back to top
 
 
IP Logged
 
David
Ex Member




Re: Prevod v Nemščino
Reply #1 - 19.04.2009 at 19:54:15
 
Back to top
 
 
IP Logged
 
ajgor
Ex Member




Re: Prevod v Nemščino
Reply #2 - 19.04.2009 at 21:06:01
 
Quote:

Kot vidim prevaja samo iz Nemščine v Slovenščino.

Lp,Igor
Back to top
 
 
IP Logged
 
David
Ex Member




Re: Prevod v Nemščino
Reply #3 - 19.04.2009 at 21:27:51
 
...Ask
Back to top
 
 
IP Logged
 
drevi
1
*
Offline

I Love YaBB 2!
Posts: 2

Re: Prevod v Nemščino
Reply #4 - 21.04.2009 at 13:34:28
 
Pozdravljeni,

Ce se je aktualen ta thread, potem bi se jaz tudi se ponudil kot prevajalec. Sicer studiram prevajalstvo v Gradcu, imam slovenska starsa, ne glede na to, pa je moj prvi jezik nemscina.

To se pravi, ce se vedno nekoga iscete,  ki bi vam naj prevedel to knjigo, vas prosim, da se javite pri mene na sledecem e-mail naslovu - Christian_Drevensek@hotmail.com
Back to top
 
 
IP Logged
 
drevi
1
*
Offline

I Love YaBB 2!
Posts: 2

Re: Prevod v Nemščino
Reply #5 - 21.04.2009 at 13:35:33
 
Pozdravljeni,

Ce se je aktualen ta thread, potem bi se jaz tudi se ponudil kot prevajalec. Sicer studiram prevajalstvo v Gradcu, imam slovenska starsa, ne glede na to, pa je moj prvi jezik nemscina.

To se pravi, ce se vedno nekoga iscete,  ki bi vam naj prevedel to knjigo, vas prosim, da se javite pri mene na sledecem e-mail naslovu - Christian_Drevensek@hotmail.com
Back to top
 
 
IP Logged
 
232lola
1
*
Offline

I Love YaBB 2!
Posts: 1

Re: Prevod v Nemščino
Reply #6 - 06.10.2009 at 20:27:45
 
Pozdravljen ajgor!

Zavedam se, da je tvoja objava že mesece nazaj, vendar če slučajno še rabiš koga bi se jaz lotila tega prevoda.  

LP
Back to top
 
 
IP Logged
 
prevajalec
1
*
Offline

I Love YaBB 2!
Posts: 1

Re: Prevod v Nemščino
Reply #7 - 15.09.2010 at 11:14:44
 
Že kar dolgo od posta. Žal mi je da sem prezrl. Pri nas sodelujemo s kar nekaj prevajalci za književno prevajanje nemščine (tudi splošni in strokovni prevodi seveda). Če slučajno še potrebuješ javi oz če potrebuje kdo drug.
Back to top
 
 
IP Logged
 
El Pesnik
5
*****
Offline

Cosmic Balance
Posts: 1310
Everywhere
Gender: male
Re: Prevod v Nemščino
Reply #8 - 15.10.2010 at 12:05:49
 
Jaz pa iščem prevod ene knjige v človeščino. Je ful dobra knjiga samo je živ bog ne razume. Ker je napisana v idiotizmih in se jo govori vsak dan na ulici, pa v kavarnah, pa v šolah in še posebej v parlamentih.

A kdo prevaja v človeščino? Anyone?  Wink

Back to top
 

No Water, no Moon
 
IP Logged
 
ajgor
Ex Member




Re: Prevod v Nemščino
Reply #9 - 15.10.2010 at 13:14:55
 
A, to te muči.
Ni problema, znam prevesti. Imaš denar, za plačilo?

Lp,Igor
Back to top
 
 
IP Logged
 
Robi
5
p
*****
Offline

I love to love
Posts: 5749
Dolenjska
Gender: male
Re: Prevod v Nemščino
Reply #10 - 16.10.2010 at 15:56:23
 
El Pesnik wrote on 15.10.2010 at 12:05:49:
Jaz pa iščem prevod ene knjige v človeščino. Je ful dobra knjiga samo je živ bog ne razume. Ker je napisana v idiotizmih in se jo govori vsak dan na ulici, pa v kavarnah, pa v šolah in še posebej v parlamentih.

A kdo prevaja v človeščino? Anyone?  Wink


Saj bolje, da jih ne razumeš.
Če boš razumel idiotizme, potem boš še sam začel razmišljati idiotsko in postal le slabovoljnež. Smiley
Back to top
 
 
IP Logged
 
El Pesnik
5
*****
Offline

Cosmic Balance
Posts: 1310
Everywhere
Gender: male
Re: Prevod v Nemščino
Reply #11 - 18.10.2010 at 09:01:07
 
Robi wrote on 16.10.2010 at 15:56:23:
El Pesnik wrote on 15.10.2010 at 12:05:49:
Jaz pa iščem prevod ene knjige v človeščino. Je ful dobra knjiga samo je živ bog ne razume. Ker je napisana v idiotizmih in se jo govori vsak dan na ulici, pa v kavarnah, pa v šolah in še posebej v parlamentih.

A kdo prevaja v človeščino? Anyone?  Wink


Saj bolje, da jih ne razumeš.
Če boš razumel idiotizme, potem boš še sam začel razmišljati idiotsko in postal le slabovoljnež. Smiley

Ja, al bom pa napisal Sveti Evangelij po bratu Elohimu.
Back to top
 

No Water, no Moon
 
IP Logged
 
Alojz in Sandib
5
*****
Offline

Tao
Posts: 10528

Re: Prevod v Nemščino
Reply #12 - 18.10.2010 at 15:00:49
 
El Pesnik wrote on 18.10.2010 at 09:01:07:
Robi wrote on 16.10.2010 at 15:56:23:
El Pesnik wrote on 15.10.2010 at 12:05:49:
Jaz pa iščem prevod ene knjige v človeščino. Je ful dobra knjiga samo je živ bog ne razume. Ker je napisana v idiotizmih in se jo govori vsak dan na ulici, pa v kavarnah, pa v šolah in še posebej v parlamentih.

A kdo prevaja v človeščino? Anyone?  Wink


Saj bolje, da jih ne razumeš.
Če boš razumel idiotizme, potem boš še sam začel razmišljati idiotsko in postal le slabovoljnež. Smiley

Ja, al bom pa napisal Sveti Evangelij po bratu Elohimu.


Saj nekaj koristnega.Piši!! Ti kdo brani?  Grin Cheesy Cheesy
Back to top
 

Človek? Vse je pod njegovimi nogami, tudi nebeški prestol!
 
IP Logged
 
El Pesnik
5
*****
Offline

Cosmic Balance
Posts: 1310
Everywhere
Gender: male
Re: Prevod v Nemščino
Reply #13 - 19.10.2010 at 07:46:44
 
Alojz in Sandib wrote on 18.10.2010 at 15:00:49:
El Pesnik wrote on 18.10.2010 at 09:01:07:
Robi wrote on 16.10.2010 at 15:56:23:
El Pesnik wrote on 15.10.2010 at 12:05:49:
Jaz pa iščem prevod ene knjige v človeščino. Je ful dobra knjiga samo je živ bog ne razume. Ker je napisana v idiotizmih in se jo govori vsak dan na ulici, pa v kavarnah, pa v šolah in še posebej v parlamentih.

A kdo prevaja v človeščino? Anyone?  Wink


Saj bolje, da jih ne razumeš.
Če boš razumel idiotizme, potem boš še sam začel razmišljati idiotsko in postal le slabovoljnež. Smiley

Ja, al bom pa napisal Sveti Evangelij po bratu Elohimu.


Saj nekaj koristnega.Piši!! Ti kdo brani?  Grin Cheesy Cheesy

Ej ti moj Elohim, ne poštekaš in ne poštekaš, kdaj kdo piše s sarkazmom. Ako boš ponovno vrgel uč na predhodno izmenjavo mnenj, tedaj boš ugledal, da pisarija Evengelija po Elohimu ne zveni kot nekaj k čemur bi pisec strmel, temveč izraža nadaljno stopnjo degradacije v polje človeških idiotizmov. Tako ... da ti pojasnim.
Back to top
 

No Water, no Moon
 
IP Logged
 
Alojz in Sandib
5
*****
Offline

Tao
Posts: 10528

Re: Prevod v Nemščino
Reply #14 - 26.11.2010 at 10:29:09
 
El Pesnik wrote on 19.10.2010 at 07:46:44:
Alojz in Sandib wrote on 18.10.2010 at 15:00:49:
El Pesnik wrote on 18.10.2010 at 09:01:07:
Robi wrote on 16.10.2010 at 15:56:23:
El Pesnik wrote on 15.10.2010 at 12:05:49:
Jaz pa iščem prevod ene knjige v človeščino. Je ful dobra knjiga samo je živ bog ne razume. Ker je napisana v idiotizmih in se jo govori vsak dan na ulici, pa v kavarnah, pa v šolah in še posebej v parlamentih.

A kdo prevaja v človeščino? Anyone?  Wink


Saj bolje, da jih ne razumeš.
Če boš razumel idiotizme, potem boš še sam začel razmišljati idiotsko in postal le slabovoljnež. Smiley

Ja, al bom pa napisal Sveti Evangelij po bratu Elohimu.


Saj nekaj koristnega.Piši!! Ti kdo brani?  Grin Cheesy Cheesy

Ej ti moj Elohim, ne poštekaš in ne poštekaš, kdaj kdo piše s sarkazmom. Ako boš ponovno vrgel uč na predhodno izmenjavo mnenj, tedaj boš ugledal, da pisarija Evengelija po Elohimu ne zveni kot nekaj k čemur bi pisec strmel, temveč izraža nadaljno stopnjo degradacije v polje človeških idiotizmov. Tako ... da ti pojasnim.


Idiot uči idiota. Ja, to je danes resnica!!!! Cheesy
Back to top
 

Človek? Vse je pod njegovimi nogami, tudi nebeški prestol!
 
IP Logged
 
Pages: 1 2